Tämä ei ole epäluottamuslause Japanin ravintoloita kohtaan. Itse asiassa japanilaisen keittiön kaikkein yksinkertaisimmatkin ruoat ovat mielestäni herkullisuudessaan vastustamattomia: izakaya-"kansanravintoloiden" mitä sekalaisin tarjonta raikkaista salaateista rasvassa tiristettyyn kanaan, takoyaki-mustekalapallot, raamen-nuudelit, gyōza-dumplingit, liukuhihnasushi – listaa voisi jatkaa loputtomiin.
Tokion Ikebukurossa
maksoimme Kumin kanssa 300 jeniä päästäksemme sisään Namjatown-teemapuistoon.
Emme siksi, että voisimme nousta huvipuistolaitteisiin, vaan siksi, että
pääsisimme sen gyōza-landiaan, loputtomasti mitä värikkäimpiä ja toinen
toistaan houkuttelevimpia gyōza-ruokapaikkoja sisältävään halliin.
Hyvä
ruoka tekee jotkut ihmiset onnelliseksi. Minä olen sellainen ihminen.
Kapellimestariystäväni
Yukihiro on viulistiystäväni Mayan mukaan sellainen ihminen, että jos hänelle
soittaa missä tahansa päin Kiotoa ja
kertoo missä on, hän osaa neuvoa läheltä erinomaisen ravintolan. Kun tapasimme
sunnuntaina Gionissa, Kioton ”geisha-alueen” kuuluisan Minamiza-kabukiteatterin
edessä, myönnän olleeni utelias siitä, missä määrin Mayan sanat pitivät
paikkansa.
Yukihiro
alkoikin heti kävellä määrätietoisesti yhteen suuntaan, kääntyi kohta oikeaan,
sitten pikkukujalle oikeaan, sitten vielä pienemmälle kujalle vasempaan, ja
yhtäkkiä huomasin istuvani pienenpienessä, noin kymmenen asiakaspaikan
japanilaisessa ravintolassa edessäni kupillinen lämmintä sakea. Asiakaspaikat
oli aseteltu keittiötilan ympärille: ravintolan asiakkaiden oli mahdollista seurata
ruoan valmistusta. Tarjoilija ja kokit olivat selvästi Yukihiron tuttuja. Ilmeisesti
Mayan sanoissa oli paljon perää.
Pian
kokki ojensi tiskin yli tarjottimen. Siinä oli pieni lautanen: kaksi siivua
kalaa, viipale calamansia, hieman
raastettua retikkaa. Kastoin palasen kalaa soijakastikkeeseen ja vein sen varovasti
suuhuni.
En
tiedä oliko kalaa käsitelty jollain vai oliko kyse vain ravintolan valmistaman
soijakastikkeen erinomaisesta yhteensopivuudesta sen kanssa. Niin
tai näin, ihan tätä en olisi osannut odottaa. Olin juuri saanut syödä
herkullisinta sashimia, jota olen ikinä maistanut. Olin juuri löytänyt uuden parhaan japanilaisen keittiön, jossa olen syönyt.
Toinen
toistaan kauniimpia pikkuannoksia kannettiin eteemme. Välillä annokset
suurenivat ja muuttuivat lämpimiksi: yhdessä vaiheessa eteen muun muassa
kannettiin aivan uskomattoman herkullisessa liemessä uiva kokonainen kalan pää,
ja pian tämän jälkeen kevyesti liekitettyä kampasimpukkaa. Keittiön
takatiloissa ahertavat kokit kävivät välillä maistattamassa valmistamiaan
liemiä chefillä, joka joko hyväksyi ne tai antoi ohjeita jatkojalostukseen.
Minun kokemaani
makupalettia tämä sopusointuinen kokonaisuus avarsi paljon aiempaa laajemmaksi. Pitkäksi venyneen lounaan päätyttyä minulla oli
samanlainen olo kuin hyvän konsertin jälkeen.
En
tiedä johtuiko se myös siitä että annosten esillepano oli kaunis, mutta yhä
uudestaan ja uudestaan minun olisi tehnyt mieli sanoa, että ruoissa oli kaunis
maku. Vasta myöhemmin, ravintolasta jo poistuttuani tajusin, että japanin
kielen sana oishii (herkullinen)
kirjoitetaan merkeillä, jotka itse asiassa tarkoittavat "kauniin makuista": 美味しい.
花より団子,
hana yori dango, ennemmin
dango-riisipalloja kuin kukkia, kuuluu japanilainen sanonta. Olen pragmaattisen
sanonnan kanssa samaa mieltä. Ravinto on tärkeämpää kuin estetiikka, käytännön
asiat asettuvat taiteen edelle.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti